back

                                  feature

 




 

Interview by: PJ Noack

The original text ws taken from:
http://209.85.165.104/search?q=cache:3xGyjzSUa6cJ:www.atomicthreat.com/zine_di

 

DIAMANDA GALÁS

It is the dark, hidden places in history that interest Diamanda Galás. Her song cycles contain moans of pain, howls of anger, and shrieks of vengeance, striking at us from forgotten injustices and hidden atrocities like snakes from a Gorgon's head. Galás wears this head as her breastplate, as the warrior goddess Athena was believed to have done. Though born and raised in San Diego, she is of Greek descent and is profoundly aware of this heritage and what it represents. “In my case, I'm a person who does not work in the US because there is very little interest for my work there,” she tells me in a conversation from Italy recently. “It deals with situations that most Americans know very little about”.

Defixiones, Orders from the Dead is an installation of work that Galás has been developing for some years. At the heart of it lies the notion of the artist in exile and the memory of the Greek, Armenian and Assyrian genocides that took place throughout much of the 20th century. Galás says that a major contribution to the new Defixiones has come from her recent collaboration with the poet Adonis, whose text 'The Desert' appears as part of her work. The two artists worked and performed together at the Festival Milanesiana in Milan early in 2005. “Working directly with a poet was a remarkable experience”, she says, adding that, although Adonis (whom she calls the greatest living Arab poet) is Syrian, she had originally learned his text through Tunisian, Egyptian and Moroccan speakers. “Now I do it properly, because before I had not worked with him. It's much more articulate”.

The song cycle Songs of Exile continues in the exploration in a broader but no less confronting fashion. The inclusion of older pieces from Galás' repertoire alongside her takes on such classics as the Stanley Brothers 'O Death' makes this offering a continuation of previous works such as Malediction and Prayer and La Serpenta Canta. But whilst the musical languages may be somewhat different, the concerns of Songs of Exile are just as serious and unsettling as those of Defixiones.

Galás' outraged reading of humanity's bloody history makes her tolerance for potential exploitation or manipulation by authorities lie well below zero. She related to me the bizarre story of a recent residency at the Civitella Ranieri Centre, an international artists' colony in Umbria. Whilst stressing her respect for the foundation in general, Galás is scathingly critical of the Centre's administration. She describes artists living in what she views as an atmosphere of oppression and intimidation, which includes and English language only policy. “One can expect from many administrators this kind of behavior”, she says, “but for artists to be so terrified... there's a whole attitude where they're saying 'I'll do whatever you say', and that's disgusting”.

Galás was incensed by what she felt to be oppressive rule, which she openly defied and denounced, sensing intrusive and dangerous political interference in artistic expression at work. She eventually found herself escorted from the premises in what she perceived to be an attempt at silencing her. “They just fucking hated me. They knew I could fuck them. I was accused of insubordination,” she continues, “which makes me laugh. I'm very suspicious of an international colony which eventually has five Americans and then five other colleagues and then becomes only English speaking. This is very suspicious. But I did a tremendous amount of work. No matter where I am I always get work done because that's the only thing that keeps us alive”.

Galás lives as she believes. In a world where freedom of expression is becoming a relative term, Diamanda Galás has become indefeasible.